6 июня 2011 г.

Намасте!

Индийское и непальское приветствие, произошедшее от словосочетания "поклон тебе". В широком смысле означает "я приветствую божественное в тебе". К чему я это все?..

А вот к чему. Мне кажется, что приветствие "здравствуйте" утратило свою былую актуальность. Здравия желать не всем хочется. Например, какого здравия пожелать недругам? Или неподрудругам... Промолчать при встрече - как-то не по-джентльменски (не по-пацански, если хотите). Вот для этого наши мудрые предки и придумали религии с множеством божеств, отвечавших за самые разные человеческие и не только качества: бог милосердия, бог благополучия... Видимо, скорее всего, был и бог тупости, бог жадности, бог шкварки и чарки...
И в каждом из нас сидит тот или иной.
И в этом смысле "намасте" может означать: "я понимаю, насколько ты овно, но я приветствую в тебе бога овна и тебя, как результат овнистости этого бога".
Вот если бы все приветствовали друг друга именно так! Ушли бы в прошлое неловкие ситуации при встрече. Можно было бы сказать "Намасте, Александр Григорьевич" и не прослыть жополизом или косноязычников. Намасте - и не понятно, ты "за" или "против".
Намасте, мой дорогой читатель.

Комментариев нет:

Отправить комментарий